Regest |
Die Vertreter der Mächte beschließen, ihre diplomatischen Bevollmächtigten in Brüssel damit zu beauftragen, bei der niederländischen Regierung auf die Beseitigung der Hindernisse der freien Schifffahrt auf dem Rhein hinzuwirken. |
---|
Bezeichnung | Procès-verbal |
---|---|
Dokumentenart | Lithographie |
Ort/Datum | Verona, 27. 11. 1822 |
Signatur | Wien, ÖStA, HHStA, Staatskanzlei, Kongressakten, Kart. 24, Fasz. 44 (alt), VI/2–4 |
Stückbeschreibung |
Lithographie Procès-verbal liegt zweifach ein: handschriftlich fol. VI/3–4, lithographiert fol. VI/2; die Edition folgt der lithographierten Variante. Anonyme Hand Weitere anonyme Hand Friedrich Gentz Nikolaus Wacken Anonyme Hand mit Bleistift Anonyme Hand mit Rotstift Metternich |
Vgl. gedruckte Quelle | Hajnal, The Danube, S. 50. |
Bezeichnung | Anlage: Denkschrift Wellingtons |
---|---|
Dokumentenart | Lithographie/Ausfertigung |
Ort/Datum | o.O., o.D. |
Signatur | Wien, ÖStA, HHStA, Staatskanzlei, Kongressakten, Kart. 24, Fasz. 44 (alt), VI/5–14 |
Stückbeschreibung |
Lithographie und Ausfertigung Anlage liegt im englischen Original auf fol. VI/10–14 (Produktenliste auf Französisch), in französischer handschriftlicher Übersetzung von Gentz fol. VI/9 (ohne Produktenliste), in lithographierter englischer Fassung (ohne Produktenliste) fol. VI/5, in lithographierter französischer Fassung (mit Produktenliste) fol. VI/6–8 ein. Die Edition folgt für den Text der lithographierten englischen Variante, für die Produktenliste der originalen englischen Fassung. |
Vgl. gedruckte Quelle | Wellington, Dispatches, Bd. 1, S. 385–385 (Auszug). |
Abschnitte
Procès-Verbal
de la Conférence du 27 Novembre,
relativement
à la Navigation du Rhin
Monsieur le Plénipotentiaire de Sa Majesté Britannique a lu et déposé au Procès-verbal la pièce ci-annexée par laquelle il propose de charger les Ministres des cinq Cours à Bruxelles 1 d’une démarche auprès du Gouvernement des Pays-Bas pour concerter avec ce Gouvernement une mesure faisant cesser les obstacles qui s’opposent encore à la libre navigation du Rhin conformément à l’acte du Congrès de Vienne .
Messieurs les Plénipotentiaires d’Autriche, de Prusse et de Russie, reconnoissant que les cinq Puissances sont effectivement appelées à concourir à l’exécution des dispositions de l’acte du Congrès de Vienne relativement à la libre navigation du Rhin, et que les difficultés qui restent à surmonter à cet égard viennent pour la plus grande partie de la part du Gouvernement des Pays-Bas, sont convenus avec Monsieur le Duc de Wellington de ce que les Missions de leurs Cours à Bruxelles seront instruites sans délai de se concerter entr’elles et avec le Ministre de Sa Majesté Très Chrétienne 2 à l’effet d’adresser au Ministère des Pays-Bas des représentations convenables pour[Bl. 2v] amener, aussi promptement que faire se pourra, un accord satisfaisant sur ce qui fait l’objet des plaintes des parties intéressées.
Messieurs les Plénipotentiaires de France, persuadés d’avance que leur Gouvernement n’aura aucune objection à prendre part à cette démarche, se réservent de Lui en faire leur rapport.
The Plenipotentiary of His Britannick Majesty has received the directions of his Government to draw the attention of the Ministers of the Allied Governments assembled at Verona to the state of the Navigation of the Rhine.
According to the 16th Acte of the Treaty of Vienna, the navigation of that River ought to be entirely free from the Point at which it becomes navigable to its Mouth, and the principle of the freedom of Commerce of the Rhine is adopted not only by that Acte, but in the annexe; of which the first, and every article has obviously the same object in view.
Notwithstanding this Treaty to which Every power in Europe is a Party, the Govt Government of the Netherlands hashave [sic] thought proper to close the mouth of the River against the commerce of the World; and herewith is a list of articles of which the transit by the Rhine through the Netherlands is entirely prohibited by Law, contrary to the spirit and the letter of the Treaty .
As this is a Subject of general interest, His Majesty ’s Plenipotentiary has been directed to move the Ministers of his Allies, that an Effort may be made by the Ministers of the five Courts 3 at the Court of Brussels, to induce His Majesty the King of the Netherlands to adopt measures in relation to the navigation of the Rhine, in concert with other powers bordering on that River, which may have the Effect of carrying into execution the Treaty of Vienna on this subject .
[Bl. 12r]List of Articles, of which the Import, Export or Transit is prohibited by the late Tariff in the Netherlands.
Importa. | Exportat. | Transit | |
Bois feuillard, préparé en tout ou en partie en cerceaux, échalats, gaules, perches, et autres plants de bois feuillard de toute espèce | -------- | prohibés | prohibés |
Saules propres à être travaillés en cerceaux | prohibés | prohibés | prohibés |
Cercles et cerceaux d’osier rouge, long de 22 palmes à 26 palmes 7 pouces | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Cercles et cerceaux de saule | proh.prohibés | -------- | proh.prohibés |
Douves préparées pour barils à harengs | proh.prohibés | proh.prohibés | proh.prohibés |
Bois de teinture moulu | proh.prohibés | -------- | proh.prohibés |
Cendres de Savonneries et de Saleries | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
[Bl. 12v] | |||
Cordages vieux et usés ne pouvant plus servir à la navigation, ainsi que ceux coupés en pièces ou réduits en filasse | -------- | prohibés | prohibés |
Rognures de cuir et de peaux | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Cuivre en flaon pour les monnoies | proh.prohibés | -------- | proh.prohibés |
Drilles et Chiffons, matière première du papier ; cet article comprend également vieux papier mis au rebut, vieux linge et vêtemens de toile usés qui se vendent au poids, quand ils sont d’une livre pesant ou au-dessus, cordagés vieux et usés (comme dessus) filets vieux et usés | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
[Bl. 13r] | |||
Engrais, non compris la cendre des foyers | -------- | prohibés | prohibés |
Fer (minéral de) | -------- | proh.prohibé | proh.prohibé |
Vieux fer ou Ferraille | proh.prohibés | -------- | proh.prohibés |
Fil pour Filets à Harengs | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Filets vieux et usés | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Futailles neuves et vides de toute espèce | proh.prohibés | -------- | proh.prohibés |
Barils à harengs vides, Garance, Rasin séché et broyé, pourvu qu’il ait subi l’opération dans les fours à garance et que pour preuve de cela les ballots ou barils portent les marques de ces fours | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Non séché ou séché et broyé hors les fours à Garance | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
[Bl. 13v] | |||
Oreillons ou Orillons | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Os de bœufs, de vaches et d’autres animaux | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Pipes de terre à fumer | proh.prohibés | -------- | proh.prohibés |
Paille | -------- | proh.prohibé | -------- |
Papier portant les noms ou les marques caractéristiques des papèteries du Royaume des Pays-Bas | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
Vieux papier mis au rebut et rognures de papier | -------- | proh.prohibé | proh.prohibé |
Parchemins (rognures de) | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Marne ou pierres à chaux, blanches ou bleues | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Poisson non provenant de la pêche nationale | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
Poisson fumé ou séché | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
Hareng sec ou fumé | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
[Bl. 14r] | |||
Saumure | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
Sel brut par les Frontières maritimes | -------- | -------- | proh.prohibé |
Par les Frontières de terre | -------- | proh.prohibé | proh.prohibé |
Sel raffiné | -------- | -------- | proh.prohibé |
Sirop, Mélasse brute importée des pays de l’Europe et par des vaisseaux étrangers | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
Mélasse épurée | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
Sirop de sucre et de toute autre espèce | proh.prohibé | -------- | proh.prohibé |
Thé, et de toute espèce | -------- | -------- | proh.prohibé |
Verres cassés ou croisil | -------- | proh.prohibés | proh.prohibés |
Noten
Zitierempfehlung | Kongress von Verona VI. Navigation du Rhin Procès-verbal. In: Mächtekongresse 1818-1822, hrsg. von Karin Schneider unter Mitarbeit von Stephan Kurz, Wien: Österreichische Akademie der Wissenschaften, Institut für Neuzeit- und Zeitgeschichtsforschung 2018. URL: https://maechtekongresse.acdh.oeaw.ac.at/Verona_VI_1.html. |
---|---|
Verantwortlichkeiten |
Vergleiche auch die Projektbeschreibung in der Einleitung sowie die Dokumentation der Applikation unter „Über diese Webseite“. |
Lizenz | https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode.de |